Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Humeur - Page 18

  • La Clôture de Georges Perec

    La Clôture est un ensemble de poèmes de Gorges Perec, numérotés de 1 à 17, qui a été publié une première fois en 1976, dans une édition limitée hors-commerce, avec des photographies de Christine Lipinska, et une seconde fois chez Hachette, en 1980, sous le titre de La Clôture et autres poèmes, sans les photographies, mais avec des poèmes supplémentaires d'origines diverses, parmi lesquels le Grand Palindrome (1969).

    Ce recueil appartient au corpus des textes à contrainte hétérogrammatique de Georges Perec. Que sont des hétérogrammes? L'Oulipo, dans son Atlas de littérature potentielle, définit l'hétérogramme comme étant un "énoncé qui ne répète aucune de ses lettre". Dès lors, "des textes, généralement poétiques, hétérogrammatiques, sont des énoncés dont chaque segment (vers) est l’anagramme d’un hétérogramme-souche. On retrouve dans cette contrainte une structure proche de la musique sérielle, chaque lettre ne pouvant être utilisée que lorsque la série a été épuisée" (Oulipo, Atlas de littérature potentielle, Paris, Gallimard, coll. Idées, 1981, pp. 231-232).

    L'ensemble de La Clôture se rapporte originellement à la rue Vilin, dans le quartier de Belleville, où Georges Perec naquit en 1936 et vécut avec ses parents lors de ses premières années, jusqu'en 1942. Les photographies de Christine Lipinska ont été prises à la rue Vilin, et chacune d'entre elles est "illustrée" par un des dix-sept poèmes hétérogrammatiques. Perec définit ces photographies comme étant "les traces de cette clôture" (dans l'appel à souscription de l'édition originale).

    Mireille Ribière nous explique le principe de composition de La Clôture :

    "L’hétérogramme-souche, en ce cas, se compose des onze lettres ESARTINULOC auxquelles vient s’ajouter un joker, à savoir une lettre qui varie d’un vers à l’autre et d’un poème à l’autre et qui est figurée par un § dans la matrice côtoyant le poème dans l’édition de 1976. Ainsi pour le premier texte, « Tels où m’incarne, ô rictus, / l’absent lourd à ciel trop nu, / si calme, / transi ou cloqué, / criant secours. / La fin trouble sciant maison : / lecture du clos, / art inscrit à l’enfoui clôturé. / Sang » :
    TELSOU§INCAR ESARTINULOC + M
    NEORICTUSLA§ ESARTINULOC + B
    SENTLOUR§ACI ESARTINULOC + D
    ELTRO§NUSICA ESARTINULOC + P
    L§ETRANSIOUC ESARTINULOC + M
    L0§UECRIANTS ESARTINULOC + Q
    ECOURSLA§INT ESARTINULOC + F
    ROU§LESCIANT ESARTINULOC + B
    §AISONLECTUR ESARTINULOC + M
    E§UCLOSARTIN ESARTINULOC + D
    SCRITALEN§OU ESARTINULOC + F
    ICLOTURESAN§ ESARTINULOC + G" (Ribière, 2015).

    L'édition de Hachette, en 1980, supprime à la fois les photographies et les matrices des poèmes, ce qui, concomitamment, rend obscure la contrainte, et défait le lien qui rattache les poèmes à la rue Vilin. Pourquoi ce choix? Peut-être parce que pour Perec, la rue Vilin est une "clôture" (il la définit lui-même comme telle) dans laquelle sont encloses des souffrances d'enfance, liées à la guerre, à la mort de son père, à l'antisémitisme de Vichy, et qu'il ne souhaite plus, en 1980, se rattacher à ce passé douloureux, s'y référer, se le remémorer. Rappelons-nous ce vers d'Apollinaire, "Dans ce miroir je suis enclos vivant et vrai comme on imagine les anges et non comme sont les reflets" ("Cœur couronne et miroir", in Calligrammes, 1913), qui, a sa manière, traite aussi du problème des enclosures psychologiques, sentimentales ou affectives!

    Par ailleurs, en cachant l'hétérogramme-souche, en nous livrant un poème hétérogrammatique privé de sa matrice de lecture, Perec entend faire œuvre de poésie "normale", détachée de toute trace de contrainte oulipienne! L'absence de la clé de lecture des poèmes permet au lecteur de les recevoir comme des poèmes, justement, et non comme des énigmes à déchiffrer!

    La Clôture serait ainsi devenu un ensemble de poèmes de l'ouverture, du détachement, de la sortie, de l'espace, de l'envol vers le grand large qu'est "l'art", le dernier mot du recueil, suivi d'un point d'interrogation toutefois (ci-dessous)! Bref, une sorte d'oxymore!

    Lire la suite

  • La froidure du froid!

    Conversation de bistrot! Entendu au moment où les autorités suisses, qui tiennent mordicus à leurs inutiles, contre-productives et illégales sanctions anti-Russes, alors que les abandonner calmerait passablement les choses, expliquent au peuple suisse qu'il ne faut pas gaspiller l'énergie! Voire qu'il faut l'économiser! Voire qu'il faudra peut-être s'en passer! Attablés devant leur bière à La Poste, Tintin et Jeannot commentent l'actualité!

    Lire la suite

  • Manque d'ambition climatique!

    C'est vrai, nous, Suisses, manquons d'ambition climatique! Je comprends pleinement la déception des réchauffistes! Mieux, je les rejoins! Aussi proposerai-je une mesure toute personnelle qui, je crois, sera apte, non seulement à préserver nos glaciers, mais aussi à les faire croître! Voici. On supprime toute énergie autre que l'huile de coude, y compris le feu, on chasse, on cueille, on s'habille de peaux de bêtes (c'est cruel, je sais, mais faut c'qui faut, mon bon monsieur!), on nomadise, on vit dans du provisoire, hutte ou cabane, on réinvestit l'éventuelle grotte, quand elle n'est pas occupée par l'ours, et en voiture Simone vers le Paléolithique! Enfin, pour ceux qui restent! Retour du glacier du Rhône garanti sur facture jusqu'à Genève, au moins! Alors, ça veut jouer, mon bon monsieur? Oui? Empaquetez, c'est pesé!

    Décryptage. Les réchauffistes ne souhaitent qu'une chose, vivre dans le froid! C'est étrange, mais c'est comme ça. Ce sont des Hyperboréens frustrés! Les glaciales étendues arctiques sont leur idéal. Ils rêvent de banquise, d'igloos, de traîneaux tirés par des attelages de chiens, de vêtements en peau de phoque! On soupçonne même certains d'entre eux de vouloir être des ours polaires!

    Bande son des temps de la glace revenue : "Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar / Dann müsste ich nicht mehr schrei'n / Alles wär' so klar / Eisbär'n müssen nie weinen / Eisbär'n müssen nie weinen" (Grauzone).

    Jacques Davier (Septembre 2022)